Tu nájdete najčastejšie skratky používané v oblasti katastra nehnuteľností. Podrobnejší zoznam nájdete v mojej knihe Pozemkové právo.
C – spisová značka občianskoprávnej veci súdu (napr. rozsudok č. 9C/162/2014), ale tiež listina týkajúca sa konaní podľa zákona č. 180/1995 Z. z. (napr. rozhodnutie č. C-17/2015)
Co – listina týkajúca sa konaní o odvolaní proti rozhodnutiu v konaní podľa zákona č. 180/1995 Z. z.
č. d. – číslo dokumentu (ide najmä o dokumenty do roku 1964)
č. s. – číslo stavby
D – spisová značka dedičskej veci súdu alebo bývalého štátneho notárstva (napr. osvedčenie o dedičstve 15D 541/2007 Dnot 175/07)
druh ch. n. – druh chránenej nehnuteľnosti (napr. národná kultúrna pamiatka)
EN – evidencia nehnuteľnosti (predchodca katastra v období 1964 – 1992)
G1 – listina týkajúca sa konaní o overovaní geometrického plánu,
GP – geometrický plán
JEP – jednotná evidencia pôdy (1956 – 1964)
KN – kataster nehnuteľnosti
KZ – katastrálny zákon
k. ú. – katastrálne územie
LV – list vlastníctva
mal. – maloletý (údaj, ktorý sa občas prenesie na list vlastníctva z pozemkovej knihy)
Mo – listina týkajúca sa konaní o návrhu na preskúmanie zákonnosti rozhodnutia mimo odvolacieho konania,
N – listina týkajúca sa konaní vo veci nájmu
nar. – narodený
Nšn – spisová značka štátneho notárstva pre veci, ktoré sa nezapísali do iných registrov
Nz – spisová značka osvedčenia vydaného štátnym notárstvom
Ok – listina týkajúca sa konaní o návrhu na obnovu konania
OKO – obnova katastrálneho operátu
Oo – listina týkajúca sa konaní o odvolaní proti rozhodnutiu o námietkach proti chybám v obnovenom katastrálnom operáte,
OÚ – okresný úrad (alebo obvodný úrad)
p. – poschodie (nie podlažie!)
P – listina týkajúca sa konaní o zápise poznámky
P1 – spisová značka katastrálneho orgánu vo veci „zápisu poznámky“ (§ 38 ods. l, § 39 ods. l a 5 KZ), ktorá má „obmedzujúci charakter“
P2 – ako pri P1 s tým rozdielom, že ide o poznámku informatívneho charakteru,
p. č. – parcela číslo
PK – pozemková kniha
PKV – pozemkovoknižná vložka
PKN – pozemkovoknižný
PÚ – Pozemkový úrad
PVZ – položka výkazu zmien (číslo zmeny)
R I – zmluva (napr. kúpna, darovacia, zámenná)
R II – dohoda o zriadení práva osobného užívania pozemku,
R III – zmluva o obmedzení prevodu nehnuteľnosti (do 31. decembra 1991 vrátane), od 1. januára 1992 vznik záložného práva
r. č. – rodné číslo
rod. – rodený/á (napr.: rod. Mrkvičková)
ROEP – register obnovenej evidencie pozemkov
s. č. – súpisné číslo
SPM – súbor prevzatých meraní
SGI – súbor geodetických informácii katastra nehnuteľností
SPI – súbor popisných informácii katastra nehnuteľností
TPP – trvalý trávny porast
UO – určený operát
UP – listina týkajúca sa konaní o proteste prokurátora a upozornení prokurátora
UPo – listina týkajúca sa konaní o odvolaní vo veci protestu prokurátora a upozornení prokurátora,
V – konanie o povolení vkladu
VKM – vektorová katastrálna mapa
Vo – listina týkajúca sa konaní o odvolaní vo veci vkladu
X – listina týkajúca sa konaní o oprave chýb v katastrálnom operáte
Xo – listina týkajúca sa konaní o odvolaní vo veci o opravy chýb v katastrálnom operáte,
Y - listina týkajúca sa konaní o priestupkoch
Z – listina týkajúca sa záznamového konanie (napr.: Osvedčenie o dedičstve 15D 541/2007 Dnot 175/07, č. Z 2226/09 -350/2010)
ZPMZ – záznam podrobného merania zmien
ZRPS – zjednodušený register pôvodného stavu
2 Responses
Na jednej starej listine som sa stretol s takouto skratkou: Dk (1522/918/3: dedičské konanie z r. 1918?
S pozdravom
Mgr. J. Sivák
Stretávam sa aj so skratkou „vzd.“
Napr. „Priezvisko“ Michal, (vzd.)(SPF)
Dakujem za vysvetlenie.